日本工资单上的月給、月収、給与、給料的区别?

2021-02-11 00:24:26 小七

你是不是觉得职场中会用到的「月給」和「月収」意思一样、「給与」跟「給料」没什么区别?其实它们的意思是不一样的!

月給(げっきゅう):固定的每月工资。

也就是指固定工资(每月固定支付的基本工资以及职务津贴、固定加班费等)。不包含根据实际情况而变动的加班补贴、交通补贴、绩效奖励等浮动工资。

月収(げっしゅう):年收入除以12。

因为包含奖金及其他副业收入,所以有这些收入的话,“月収>月給”。

給料(きゅうりょう):基本工资。

针对正规工作时间劳动支付的报酬,除去加班工资及各种补贴。

給与(きゅうよ):从公司获得的所有报酬。

“給与”中还包含用实物支付的部分。

此外:

“手取り(てどり)”(实际到手工资)、“額面(がくめん)”(票面价格)是经常被使用的省略语,跟在这两个词后面的词是“給与”。

“額面給与”指的是工资明细单里“总支付金额”“支付金额合计”栏里记载的金额,包括基本工资和交通费、各种补贴、回扣等。“手取り給与”指的是在此基础上预扣了社保及税款等相关缴费后的金额。


严海赴日-陈老师企业微信

严海赴日

加微信,查看最新赴日工作信息

客服微信:18841170818(陈老师)

客服微信:13940863979(张老师)

首页
赴日工作
添加微信
电话咨询
联系我们